Acerca de la traducción automática al castellano
En el GOB Menorca intentamos reducir las barreras lingüísticas, para poder informar y cooperar con el máximo número de personas interesadas por el medio ambiente y nuestra isla.
Esta parte de la web esá escrita en castellano, pero hay otras en catalán. En ellas estamos implementado un sistema de traducción.
Siempre que aparezca en un artículo el botón

podremos obtener una versión traducida automáticamente al castellano. Ello es posible gracias a Apertium, un nuevo ingenio de traducción avanzada, de código abierto.
Si bien la calidad de la traducción que ofrece es alta, hay que tener en cuenta que se trata de un sistema automático, aún distante de poderse comparar con el trabajo de un traductor humano. Para facilitar la comprensión, encontrarás marcadas con un asterisco las palabras que no ha sabido traducir.
Esperamos que te sea útil y te pedimos disculpas por los posibles errores o malentendidos.
Contacta con nosotr@s si tienes algún problema con la traducción de algún artículo. Gracias





